සිහින දකින්නන් | Dreamers ගල්මල්-Coral ඔවුනට පුලුවනබලන්නඇස් ඉමෙන් එපිටදකින්නහැම දෙය පුලුවන් වෙතැයි.ඔවුන්මාගේ ප්රියයන්ය --සිහින දකින්නන්.නිර්මාණ ගෞරවය මුල් නිමාණකරුවන්ට හිමිවේ.උපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් (කතෘ: Topher Kearby)පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral ...
මට අවැසි | I Want You ගල්මල්-Coral මට අවැසි නුඹපොඩි ළමයෙකු වගේකඩසාප්පුවල ඇතිකැඩෙන බිඳෙන හැම දෙයමඅතපත ගාන,මට උවමනා නුඹකැලෑ මලක් වගේඉඩෝරයේ වරුසාව පතන,මට ඕනේ ඒත්තු ගන්වන්නමම ආදරෙයි නුඹටමින් පෙර කවදාවත්කවුරුවත් නුඹට ආදරේනොකළ තරමට.උපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් (කතෘ: Kristina Mahr)පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral ...
ඉඳහිට | Blue Moon ගල්මල්-Coral ඉඳහිට අමුතුම දෙයක් සිදුවෙන,එහෙමත් වෙලාවක සිහින සැබෑවෙන,මුළු ජීවන රිද්මයම වෙනස්වෙන,එහෙමත් දවසක නිල් සඳ මෝදුවෙන.සටහන:Once in a blue moon ඉංග්රීසියේ ලස්සන යෙදුමක්, බොහෝම විරලව, ඉඳහිට කියන අදහසින්. 2023 අගෝස්තුවේ පුරපෝය දින දෙකක් වැටුනා, ඉඳහිට එක ග්රෙගෝරියානු හෙවත් ඉංග්රීසි කැලන්ඩර මාසයක පුරපෝය දෙකක් යෙදීම Blue Moon හැටියට ඉංග්රීසියේ බාවිතාවේ, ඇත්තටම එය නීල වර්ණ සඳක් නොව විරල සිදුවීමක් කියන අදහසය.උපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් ...
විඩාබර මිහිකත | When Earth is Tired ගල්මල්-Coral විඩාබර මිහිකතමිහිකත, විඩාබර වූ දාඇය ද නිසසල වෙනු ඇත.ඇයගේ නිවැසියන් බෙරිහන් දෙනු ඇත,නමුත් ඇය අවදිවේවි ද? නැත.නිර්මාණ ගෞරවය මුල් නිමාණකරුවන්ට හිමිවේ.උපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් (කතෘ: Alarm, Say Wynter)පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral ...
ඇදවැටෙන පිහාටුවක් | Falling Feather ගල්මල්-Coral හිස් අහසේඋඩින්ඈත සැරිසරනකුරුල්ලෙක්,උගේ තටුවකින් මිදීනිදහසේ ඇදවැටෙනපිහාටුවක්,දැකතුටින් ගයමින් නටනපැණි කුරුල්ලෝ,උන් දනී දෝඒ වෙද්දිඌ බොහෝ ඈතගිහින් ඇති වගනිදැල්ලේ...* හැලී වැටෙන පිහාටුවක් දැක තුටු වෙන මල්ගොනු වටා ගී කියමින් නටන පැණි කුරුල්ලන්ට වගේ වගක් නැහැ මිදී පලාගිය උකුස්සන් ගැන ...
පියනඟමු පෙළින් පෙළට | Walk the Line ගල්මල්-Coral සෙනෙහෙබර ඔවුන්යතම කොටස මැනවින් ඉටුකරනසිනාවකින් සරසාගෙන මුහුණයටකරගෙන හද වේදනා රළු සැඩ රළ මත පදිනඑනමුත් හැමවිටසඟවාගෙන වේදනාවමුවපිරි සිනාවකින්මෙය ඔවුනටයවැස්සෙන් පීඩා විඳිනමුරණ්ඩු වාරකන් කලඅඳුර වසා ගත්කවුරු සීරුවෙන් පෙළගැසෙත් දමග තනන්නවඩාත් හොඳ දිවියකටයහපත් හෙට දවසකටඋපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් (කතෘ: ජිමි ඔස්බෝන්)පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral ...
රාත්රියට ඇස් දහසකි | The Night Has a Thousand Eyes ගල්මල්-Coral රාත්රියට ඇස් දහසකි,දිවා කල එකම එකකි;එනමුත් ලොව ප්රභාවත් කරන ආලෝකයමියැදෙයි හිරු බැස යත්ම.සිතේ ඇස් දහසකි,හදවතට එකම එකකි;එනමුත් ජීවිතය එළිය කරන ආලෝකයමියැදෙයි පෙමක කම්මුතු.Francis William Bourdillon [1852-1921, British poet] කවියාගේ The Night Has a Thousand Eyes කවියේ පරිවර්තනයකි.පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral ...
අවබෝධය | Perception ගල්මල්-Coral ඔබ දකින කැලැල්මා දකින කලාවඔබ දකින පලුදුමා දකින විශ්මිත අලංකාරයඔබ දකින අසමත්කම්මා දකින දැනුම හා වර්ධනයසියල්ල අවබෝධයඔබ ඔබේ දෙනෙතින් දකිනමා මනසිනි දකිනඅන්න එහෙමයි ඔබ පැද්දෙන්නේමා පෙරලෙන්නේඋපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් (කතෘ: නොදනී)පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral ...
නිහඬ පෙම - I Choose to Love You in Silence ගල්මල්-Coral නුඹ හා පෙමින් වෙලෙන්නට නිහඬතාවය තෝරාගත්තෙමි,මුනිවතට ප්රතික්ෂේපයක් නොමැතනුඹ හා පෙමින් වෙලෙන්නට හුදෙකලාව තෝරාගත්තෙමි,හුදෙකලාවේ කිසිවෙකුට නුඹ අයිති නැත මට මිසනුඹ හා ආලයෙන් වෙලුනෙමි දුරින් සිට,දුර වේදනාවෙන් මා ආරක්ෂා කරන නිවාරකය වෙනවා ඇතනුඹ සිප ගත්තෙමි සුළඟේ දැවටී,සුළඟ මදෙතොලට වඩා මුදු ඇතිනුඹ තුරුල් කරගත්තෙමි සිහිනෙන්,සිහිනයේ මගේ නුඹ නිම් නැත.මහාකවි රූමි කවියාගේ I Choose to Love You in Silence කවියේ පරිවර්තනයකි.පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ...
කවිය වෑහෙන්න | Unfurl Your Words ගල්මල්-Coral ඔබේ වදන් මුදාලන්නඅහස් කුස සිසාරන්නඔබේ කවිය වෑහෙන්නඅත්තටු දෙන්න සැරිසරන්නනිර්මාණ ගෞරවය මුල් නිමාණකරුවන්ට හිමිවේ.උපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් (කතෘ: Darrielle Cresswell)පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral ...
හද සයුරකි | Heart of the Man ගල්මල්-Coral මිනිස් හදවතබොහෝ විටසාගරය බඳුය,එහිකුණාටු ඇතිවේරළ නැගේ,එයගැඹුරුයඑපතුලේමුතු ද වෙති.නිර්මාණ ගෞරවය මුල් නිමාණකරුවන්ට හිමිවේ.උපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් (කතෘ: Vincent Van Gogh)පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral ...
වෙළෙන්නට ඔබ හා | Intertwine with You ගල්මල්-Coral මසිත කොඳුරයිපතන්නේවෙළෙන්නට ඔබ හාරළු රළ පෙරළමින් එනවිටජීවිතයේඅපි එකෙකුම වෙනු ඇතදුරස්කළ නොහැකි...නිර්මාණ ගෞරවය මුල් නිමාණකරුවන්ට හිමිවේ.උපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් (කතෘ: Mustafa Tattan)පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral ...
එකා මෙන් | As One ගල්මල්-Coral නුඹේ දෙඩවිල්ල,මට ඇසෙන.නුඹේ පහස,මං විඳින.නුඹේ සිතුවිල්ල,මට හැඟෙන.නුඹේ හැඟීම,මට දැනෙන;ආදරය,ආත්මය හා බැඳුන,ගැඹුරු,සදාකල්...නිර්මාණ ගෞරවය මුල් නිමාණකරුවන්ට හිමිවේ.උපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් (කතෘ: නොදනී)පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral ...
මුනිවත | Scilence ගල්මල්-Coral නුඹේ වදනින් මට රිදෙතැයිබියපත්වමුනිවතින් මා රිදවන්නේඇයි නුඹනිර්මාණ ගෞරවය මුල් නිමාණකරුවන්ට හිමිවේ.උපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් (කතෘ: Pink Sky)පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral ...
මහද, නුඹ | Is there a Difference ගල්මල්-Coral මහදඑතැනනුඹ,නිච්චියක් නැහැ මටවෙනස ඇද්දඑතැන.නිර්මාණ ගෞරවය මුල් නිමාණකරුවන්ට හිමිවේ.උපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් (කතෘ: A.R. Asher)පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral
ජීවිතය කළු සුදු | Shades of Colors ගල්මල්-Coral ගෙවන 'මුත්කළු සුදු ජීවිතයක්ඔබනිරතුරුවඅනේක පැහැයන්ගේඑකතුවක්...නිර්මාණ ගෞරවය මුල් නිමාණකරුවන්ට හිමිවේ.උපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් (කතෘ: Matthew Spenser)පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral ...
සිනාවක් | Save Me a Smile ගල්මල්-Coral ඔබේ සිහිනයමට කියන්න,ඔබේ හදසනසන්නම්,එකම එක සිනාවක්තියාගන්නමා වෙනුවෙන්,මා හැමදාඔබේම වෙන්නම්...නිර්මාණ ගෞරවය මුල් නිමාණකරුවන්ට හිමිවේ.උපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් (කතෘ: Matthew Spenser)පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral ...
නික්ම යන්නට පෙර | Before You Go ගල්මල්-Coral පුළුවනිද දෙන්න මොහොතක්?ඔබ දිහා බලන්නයම් විදියකින් හමු නොවුනොත් අපි ආයෙත්මතක තියාගන්නහිරු එළියෙන් නැහැවුන ඔබේ මුහුණඔබේ දෑසේ ඇඳුන මාව...නිර්මාණ ගෞරවය මුල් නිමාණකරුවන්ට හිමිවේ.උපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් (කතෘ: Sharyn Marsh)පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral ...
සාගරයෙන් අයදින | Crave the Ocean ගල්මල්-Coral සාගරයෙන් මා අයදිනවා.ලවණ රස. සාටෝප සුළඟ.හඬන නල. සුදු රළ.පීරන රැල්ලදයාන්විත වෙරළ ඉමපෙලනඅහස් කුස යටරඟන මුදුකැටපත.නිර්මාණ ගෞරවය මුල් නිමාණකරුවන්ට හිමිවේ.උපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් (කතෘ: Victoria Erickson)පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral ...
කවිය ඇතැම්විට | Poetry is ගල්මල්-Coral ඇතැම් දවසවල කවිය මැහුමක්, යාකරන. විටෙක එයයි තුවාලය පාරන.නිර්මාණ ගෞරවය මුල් නිමාණකරුවන්ට හිමිවේ.උපුටා ගැනීම: අන්තර්ජාලයෙන් (කතෘ: Blake Auden)පරිවර්තනය: එම්. ඩීන්, ගල්මල්-Coral ...