හින්දි සිනමා පසුබිම් ගායනයේ මා වඩාත් වසගයට පත් ගායකයෙකුගේ කටහඬක් ඇත්නම් ඒ ශයිලේන්ද්‍ර සිංග් ගේ හඬටය. මේ ඔහු විසින් ගයන ඉතාම මිහිරි ආදර ගීතයකි. මේ ගීතයට සංගීතය රවීන්ද්‍ර ජෛන් විසිනි. ඔහුගේ ගීත සරළය. සුන්දරය. මෙහි රංගනයෙන්ද දායක වන්නේ එවකට තරුණ වියේ සිටි ශයිලේන්ද්‍ර සිංග් මයැ. ඔහුගේ හඬ අපූරු හඬකි. පෙම්වතිය- පචින සුළග, නුඹ මාගේ නෞකාව ගෙන යන්නේ කොහිද පෙම්වතා- සුන්දරියේ ...

දෙවියනි නුඹ සිටින්නේ කොතැනකදැයි සළකුණක් හෝ නැත මා කොතැනකදී නුඹට වඳින්නදැයි නොවැටහේ  නුඹ සිටිනා තැන පවසන්න මා කළ එකම වරද කිසිවෙකුට ආදරය කිරීම පමණයි එක් වරක් මට සවන් දෙන්න මගේ ආත්මය දැවෙන හැටි නුඹට හෝ දැනේවි නම් නුඹ මෙතරම් රලූවූයේ කෙසේද? ඇයිද, කෙදිනද, කොතැනකදීද, මට මගේ දුටු සිහින අහිමි වූයේ මට මගේ ආදරය අහිමි වූයේ අහෝ දෙවියනි ඔබ අප මැවූ ...

ගමනෙහි ගිනිඅව්වද වෙයි එහි දැවෙන්නට හැකිනම් පමණක් යන්න සැවොම එක්ව වසති සියල්ල අතහරින්නට හැකිනම් පමණක් යන්න කිසිවෙකුගේ නවාතැනක් නිසා අතරමගදී ඔබේ අරමුණු වෙනස්විය හැකිය ඒ සෑම තැනකදීම නැවත සත්‍ය තේරුම්ගෙන යා හැකිනම් පමණක් යන්න මෙහි කිසිවෙකු කිසිවෙකුට යන්නට ඉඩ දෙන්නේ නැත මාව අතැර දමා ඔබට යා හැකියැයි සිතනවානම් පමණක් යන්න මේ තමා අප ලද ජීවිතය සිහින සහ බලාපොරොත්තු කිහිපයක් ඇති ...

දන්නෙහිද, රාධා නොපවසාවි මුහුණෙහි සළුව විවර කර නොපෙන්වාවි අහෝ රාධාගේ ලජ්ජාශීලී දෑස ගෝකුලයන් ඇදබැඳගන්නේ කෙසේද බලන්න මෝහනගේ සිත සසළවී නොවෙද මතක් කරගන්න යමුනා ඉවුරේ ගතකල සැඳෑවන් රාධාගේ පා බැඳි නූපුර හැඬුවත් මේ කාරණය ගැන පැවසුවේ නැත හැමවිටම මගහැර යාම සුදුසු නොවෙයි රාධාවගේ පා තබන ආකාරයට මුරලිය හඬවන්න එවිට ඉබේම මේ කරුණ දැනගතහැකිවේවි රාධා න බෝලේ න බෝලේ න බෝලේ රේ ...

ඉන්දියාවේ නොනවතින ජාතිවාදී අරගලයේ කතාවක් ලෙසින් දිගහැරෙන ෆිරාඛ් චිත‍්‍රපටයේ ඇති ගීතයකි.  සිනමාපටය නම් පක්ෂග‍්‍රාහී අයුරින් නිමවා තිබුණු අතර මේ ගීතය සඳහා විශිෂ්ඨ සංගීතයත් රේඛා භාරද්වාජ්ගේ හඬත් මුසුව තිබීම විශේෂය. සිතුවත් පැතුවත් කිසිදු නිවසක දොරක් විවර නොවෙයි දැල්වී නිවී ගිය පසු පහනද නිහඬය හුස්ම ඇදගෙන සතර අතටම ඇවිද ගියද දැකිය හැක්කේ මරණයයි ඇවිදින මුත් ඔහේ ලයෙහි පණනල නැති ලෙසකි නගරයේ සෑම ...

මා දෙස බලන නුඹ දෙස මා බැලූවහොත් ලජ්ජාවෙන් බිම බලාගනී සොඳුරියේ ආදරය කියනුයේ එයට නොවෙද. මුවින් කිසිවක් නොපවසන්නී දෙනෙතින් බොහෝ දේ කතා කරන්නීය බොහෝ දේ නොකියන්නට වෙර දැරුවත් ඉඟිබිඟියෙන් ඒ සියල්ල කියැවෙයි බිම බලාගෙන ඇඟිල්ලක් මුවෙහි රුවාගෙන කල්පනාවක ගැලෙන්නීය සොඳුරියේ ආදරය කියනුයේ එයට නොවෙද. සඟවාගැනීමට තැත් කිරීමෙන් මා සුන්දරියේ කා වෙනුවෙන් හෝ ඇති ආදරයක් නොවෙද සැඟව යන්නේ එහෙත් නුඹ නොදන්නේද ...

කුමරුනි, හදෙහි පහන ගත සෑම අංගයක්ම දවයි. ඇතුලතින් ඒ විඳගනිමින් බොහෝ කල් තනිව හිඳිමි. මලින් බර සිහින බොහෝ දකිමි මන්ද රැය දැන් බොහෝ දිගු බැවිනි අහෝ මේ සිහින නිම නොවේනම් අපූරුයැ මේ හිරිගඩු පිපෙන සීතලෙහි මා තුරුලූ කරගන්න එකවරක් මට දැනෙන්නට ඉඩදෙන්න ඔබ අත්විඳින හැඟුමන් තරු එළියේ නැහැවෙමින් බොහෝ ඈතින් අරුණලූ පොරොත්තුවෙන් හිඳී මේ අත්විඳි හැඟුම් සුපෙම්වත සුමටව හදෙහි රඳවාගන්න ...

1969 වසරේදී තිරගතවූ ශත්රන්ජ් චිත‍්‍රපටයේ රාෆි ශාරදා යුවළ ගැයූ මෙම ගීතය ඉමහත් ජනප‍්‍රියත්වයට පත්විය. මෙම ගීතයේ විශේෂත්වය හින්දි සහ තෙළිඟු ද්වි භාෂාවෙහිම වචන ගීතයට යොදාගෙන තිබීමය. රාෆිට එය ගැයීම නුහුරු අත්දැකීමක් වුවත් ශාරදාට එය පහසුවී ඇති බව ගීතය ශ‍්‍රවණය කරන විට අපට වැටහේ. ලංකාවේද මෙම ගීතය කෙතරම් ජනප‍්‍රියවීද කිවහොත් සතියට කිහිප වතාවක් ගුවන්විදුලි සංස්ථාවේ ප‍්‍රචාරය කරන ලද්දේ විය. මෙය ලංකාවේ ...

අප කුඩාකල ගැයූ ‘‘රන්වන්පාටයි සමනලයා’’ වැනි භාරතයේ ජනප‍්‍රිය ලමා කවියක් ඇසුරුකොට ලියන ලද අපූරු සුන්දර ගීතයකි. මෙහි ගායිකාව වූ ශර්දා නම් දමිළ ගායිකාවගේ හින්දි සිනමාගමනය සිදුවූ මෙම ගීතය නොසිතූ ලෙසින් හැටේ දශකයේ භාරතය පුරා ජනප‍්‍රිය විය. එය ලංකාවේද ජනප‍්‍රියවූ ගීතයකි. සරළ සුන්දර ගීතයකි. සමනලිය තටු සැලීය තටු සලා පියඹා යන්නීය මල ‘‘ඉදින් මා අසළට එන්න’’යැයි අඬ ගැසීය ‘‘මම අහසට පියඹමි’’ ...

පන්ජාබි ජනගීයක් ඇසුරින් නිමවන ලද මෙම ගීතය හරිහරන් විසින් ඉතා සුමධුර ලෙසින් ගයනු ලබයි. අරුත නුඹ දැන සිටියත් නොදැන සිටියත් නුඹට මගේ නිවසට පැමිණීමට සිදුවෙයි මම මුළු දිවියම නුඹ වෙනුවෙන් කැප කරමි නුඹට මවෙත පැමිණීමට සිදුවෙයි නුඹ වැනි කිසිවෙකුත් මට තව මුණ ගැසී නැත ඝන වනයෙත් රූහී කතරෙත් සෙවීමි, ලොව සෑම තැනකම සෙවීමි ලෝකයාට නම් රන්ජා යනු නිකම්ම ගොපල්ලෙකි ලෝකය ඔහුව රන්ජා යනුවෙන් හඳුනාගනී ඔහු මගේ ...

මේ ඉතාම සුන්දර විරහ ගීතයකි. අල්කා යාග්නික් මෙම ගීතය ගයන්නේ එම්. එම්. කරීම්ගේ සංගීතයට ජzක්ම් චිත‍්‍රපටයටය. රඟපානුයේ පූජා භාට් සමගින් නාග්අර්ජුන්ය. පදරචනය ආනන්ද් භක්ෂිගේය. ඔබ ඒ නම් මට සිහිවේ අද වීදියට හඳපායා ඇති බව නොදනිමි කෙතරම් දිනකට පසුද මේ වීදියට හඳ පායා ඇත්තේ මේ දෑස අංජන නැතිව වෙහෙසින් බරවී ඇත දොලොස් මසක් පුරා වැහිවලා(කඳුලූ) දෑස තෙමුවේය මගේ ලෝකය මුළුමනින්ම පාළුය දෙවියනි අද වීදියට හඳ පායා ...

පසුගිය වසර පුරා වැඩිම ජනප‍්‍රියත්වයක් ලද අයිටම් ගර්ල් ගීතය මුන්නී බදනාම් හුඊ ගීතයයි. දබංග් සිනමා පටයට ගැයූ මෙම ගීතය සඳහා පෙනී සිටියේ මලයිකා අරෝරා ඛාන්  සහ සල්මාන් ඛාන්ය. ඔවුන්ගේම පවුලේ නිශ්පාදනයක්වූ මෙය ආදායම් වාර්තා තබන ලද සිනමා පටයකි. මුන්නිගේ නම කැතවිය ඩාලිං ඔබ නිසා මුන්නිට ඇත්තේ මත්වූ දෑසකි, රෝස පැහැති දෙකොපුල්ය, සිත් බඳනා ගමනෙකි මුන්නි ඣන්ඩු බාම් එක මෙන්ය දැන් ඩාලිං ඔබ නිසා මගේ හැඩ ...

සප්නා ආවස්ථි ගයන මෙම ගීතයට සංගීතය සැපයූවේ ශන්කර්, එහෙසාන් සහ ලෝයි විසිනි. චිත‍්‍රපටය 1999 තිරගතවූ ෂූල් චිත‍්‍රපටයයි. රංගනය ඉදිරිපත් කරන ලද්දේ ශිල්පා ෂෙට්ටිය. සිහිනිඟ නළවමින්- අහෝ අහෝ අහෝ අහෝ.... නාග කන්‍යාවක මෙන් ඇදෙමින්- අහෝ අහෝ අහෝ අහෝ.... දෑසින් දෑස වසඟ කරගනිමින්- අහෝ අහෝ අහෝ අහෝ.... ලා කොල පැහැති පර්දාව ඔසවමින්- අහෝ අහෝ අහෝ අහෝ.... හදවත් ඇත්තන්ගේ හදවතෙහි නිනව් සොරාගන්නට මම උත්තර ප‍්‍රදේශයට ...

ඇමරිකා එක්සත් ජනපදයේදී තම ස්ථාවරය හදාගත් බොහෝ අප‍්‍රිකානු සම්භවයක් ඇති ගායක ගායිකාවන් ගයා ඇති මෙම ගීතය නැගෙනහිර අප‍්‍රිකානු ටැන්සානියානු ජනගීයකි. බොනියම් කණ්ඩායමද මෙය ගායනා කළත් ඉතාම මිහිරි අයුරින් මෙහි මූලික ලක්ෂණ රැකගනිමින් ගායනා කරනු ලැබුයේ මිරියම් මකේබා විසිනි. වචනාර්ථයටත් වඩා සංගීත රසය ඉතා මිහිරි බව ඇසීමේදීම ඔබට වැටහෙනු ඇත. සුරදුතියේ මම නුඹට ආදරෙයි සුරදුතියේ මා කුමක් කරන්නද ඔබෙ ආදරවන්තයා ...

ආරම්භය ප‍්‍රචණ්ඩය අද හිස්ගෙඩි වලින් පිරී යයි යුද්ධයට මොහොතයි හැකිනම් බේරියව් නම්බුවයි වීරත්වයයිද? නැතහොත් ජීවිතය අහිමිවීමද? දුන්නකින් විහිදෙන ඊතළයකට දිවි දෙන්නට වේවි ආරම්භය ප‍්‍රචණ්ඩය හදවත කියන්නේ පණ පුදපන් කියාද පණ නසපන් කියාද ඒ ලෙසටම කරපියව් එය විශ්ව සම්මතයයි කෘෂ්ණගේ ගිගිරුමයි දේවත්වයේ නියමයයි යුද්ධය තීරණය කරන්නේ වීරයන්ගේ වීරකමේ ප‍්‍රමාණයයි මෙය කෞරව ජනසන්නිපාතයක්ද නැතහොත් පාණ්ඩව ජාලයක්ද? ...

නික්ම යන්නියේ නවතින්න ඔබ දක්නා රිසියෙන් ආ මගියෙකි මම ඔබ මා දුටු පමණින් නරක අයෙකුයැයි සිතුවද හදවතින් මම නරක අයෙකු නොවෙමි මෙතුවක් මම ඔබව දැක නැත්තෙමි ඔබේ රුව පවා නොහඳුනමි ඔබ පැමිණ සැණින් නික්ම යන්නීය හිරු නොදුටු ගලන දිය පහරක් මෙන් බොහෝ කලක සිට මහද සිහිනයෙහි මහරැජිණ නුඹය මෙතුවක් මුණ නොගැසුණත් මේ පැරණි ඇඳුනුම්කමකි ආදරයේ මාවතට පිවිසෙන්න දෑත් පටලවාගෙන පියවර නගමු ලොවක්  ගයන ආදරයේ සුන්දර ගීතය ...

මා දුටු ඉතාම ශෘංගාරාත්මක ගීතයකි මෙය. සැබවින්ම මෙය මරාඨී සිනමාවේ ගීතයක් වුවද ගීතයට බහුළ වශයෙන්ම යොදාගෙන ඇත්තේ හින්දි වදන්ය. වරක් දෙවරක් අසන විට ඇබ්බැහි වන මට්ටමේ ගීතයකි. අමු අමුවේ ශෘංගාරය භාවිතා කළ ගීතයකි. මත් වූ මාගේ සියොළඟ සලිත වෙයි සියල්ලෝම මා සමග එක්වන්නට ප‍්‍රිය කරයි මධු පැනින් පිරී ඇත මාගේ මේ සරාගී දෙතොල් මත් වන්නට ප‍්‍රිය අය ඒ රස බලාවී මාගේ දෑස මත්ව ඇති ...

නගරයේ ජාතිවාදී අරගලයකදී මියගිය ඨුම්රි ගායිකාවකගේ ජීවිත කතාව විවරණයට ලක්කෙරෙන මෙම සිනමාපටයට මුල්ව ඇත්තේ සත්‍ය සිදුවීමකි. මැද මාවතේ සහ සම්භාව්‍ය සිනමා අධ්‍යක්ෂකවරයෙක් වන ශ්‍යාම් බෙන්ගෝල් විසින් අධ්‍යක්ෂණය කරන ලද සුන්දර සිනමාපටයකි.  වසර 1996-1997 දී තිරගතවුණු මෙවැනි සිනමාපට ලංකාවේ රසිකයන්ට දකින්නට ලැබෙන්නේ නැත. එයට හේතුව ලංකාවේ රසිකත්වය වාණිජ සිනමාවේ සුප‍්‍රකට තරු හා බැඳී තිබීම විය හැකිය. මාධ්‍යද ...

එඩින් ඩර්විෂැලිඩොවික් නමින් සැබෑ දිවියේ හැඳින්වුවද සංගීත වේදිකාවේ ඩිනෝ මර්ලින් නමින් පෙනී සිටී බොස්නියානු ගායකයාග් අපූරු ගීතයකි මෙය. හේ ගායනයට පමණක් නොව පද රචනයටත් සංගීත රචනයටත් එකසේ හැකියාවන් පෙන්වා ඇත.බොස්නියා හර්සගොවිනාවේද යුගොස්ලොවියාවේද මැසිඩෝනියාවේද අන් රටවලද ඔහුගේ ගීත ජනප‍්‍රිය විය. ඔහු ගැයූ බොස්නොම් බෙහාර් ප්‍රොබෙහරා ඕ ගීතයේ පරිවර්තනයයි මේ. සකිය මගේ බඳුනට මධුපැන් වක්කරන්න මගේ මත්වූ දෑස ...

කිසිවෙකුට චෝදනා කරන්නට වුවමනා නම් ඔබ ඉදිරියෙහි ඊට පෙර කැඩපතක් තබාගන්න පහන් එළියෙන් වසන තැන එළිය කරනු රිසි නම් පහනටද දැල්වෙන්නට වාතය වුවමනා බව දැනගන්න නිවහන කැමති ලෙසකින් ඉදි කරගන්න නමුදු හඬන්නට තැනක් සඳහාද එහි ඉඩක් තබන්න දෙවොල් ඉදිවන්නේ දෙවියන් යදින්නටය නිවසේද දෙවියන්ට කොතැන හෝ ඉඩක් තබන්න මුණගැසෙන්නට වුවමනාවක් තිබේ නම් ඉදින් ඒ වෙනුවෙන් ධෛර්යද ඇතිකරගන්න ගායනය- ජග්ජීත් සිංග් ...

Previous Page